这句话的意思就是我请客。如果Waiter送一些免费的小菜,他会说:Its on the house. 店老板请客,意思就是免费赠送。
还记得在电影Duplex中,Alex 问Starbucks里的女店员能不能让他在店里写完那本书,女店员就说到:Be my guest. 意思就是别客气。Be my guest. 也可以用来表示我请客。
见了treat,别以为它只有对待的意思,它还可以表示款待、招待,比如你和别人打赌,输了之后,You had to treat her to an ice cream. 你不得不请她吃冰淇淋。不过款待人,也不一定总是要吃吃喝喝,也可以来点高雅的,比如说Ill treat you all to a little piano specialty of my own. 我要请大家听一首我特地自谱的钢琴曲,这种招待客人的方式还真是够水平的。当然treat还有名词的身份,表示请客、做东,所以如果你想表示我做东,我请客,就拍拍胸脯说:Its my treat. 或是I want to treat you.
这里的foot真是和英尺、脚没有任何关系了,在老外的口头语中,foot可以做动词,表示支付帐单或费用,就相当于Let me pay the bill.
