大学专业的科技英语和翻译英语有什么不同

2019-11-30 08:52

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  展开全部科技英语一般指在自然科学和工程技术方面的科学著作、论文、教科书、科技报告和学术讲演中所使用的英语。 科学家钱三强曾指出:“科技英语在许多国家已经成为现代英语的一个专门的新领域。”随着科技的发展与全球经济一体化的逐步深入,科技英语越来越彰显出其重要性,因此世界上许多国家都设立了科技英语研究机构,并在大学中设立了相关专业。

  英汉翻译包括英译汉和汉译英,是一门实践性实用性很强的课程。本课程除简单介绍中外翻译理论知识外,主要是通过对照阅读,引导应考者研究英汉两种语言的差异和相同点,找出英汉互译的规律,用以指导实践。

  “英语课堂上老师用英语授课,师生之间,同学之间用英语讨论问题。” 英语翻译English Translation

  用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语,这种英语与其它语言的互相表达活动,称为英语翻译。从事英语翻译的工作者,简称英语翻译。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起

  展开全部科技英语 主要的内容就是 关于 科技 技术类的 而翻译是比较大众化的 像平时的 口语一样已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起

  展开全部感觉科技英语不是很好,文理交叉,要学的知识范围又广,什么都是半吊子。

  建议还是传统的商贸英语或英语教育。本回答被网友采纳已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起

分享到:
相关阅读
文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
© 2016-2018 12小时新闻网 http://www.12hnews.com/ 中国互联网举报中心
违法和不良信息举报:lobtom@163.com