英文翻译参加学习班成中国首位国际级拔河裁判

2019-03-22 06:05

  本报讯 记者从中国拔河协会获悉,鞍钢外事办公室英文翻译陶忆林已正式通过世界拔河联合会的晋级考核,成为中国首位国际级拔河裁判。今年,他将在国际拔河运动重要赛事执鞭。

  2007年,在国际拔河联合会主席麦克威尔先生来中国推广拔河运动,并为鞍钢拔河队做现场技术指导期间,他担任了全程英文翻译。此后,他又参加了全国拔河学习班的培训,对拔河运动的竞技规则有了进一步了解。

  2008年2月,国家体育总局、辽宁省体育局率领中国拔河队出征意大利,参加国际拔河联合会室内拔河俱乐部公开赛和国际拔河联合会室内拔河锦标赛。期间,陶忆林担任了中国拔河队参赛全程翻译。之后,他又为荷兰外籍教练对国家集训队(鞍钢拔河队)实施室外拔河专项技艺战术、体能等相关训练担任全程翻译工作,通过亲身观摩国际拔河实战比赛,他对拔河规则和裁判法则知识的学习又有了新的提高。回国后,他在国家级裁判的大力帮助和精心指导下,努力学习拔河裁判技艺,先后在鞍钢拔河锦标赛和2008年全国拔河锦标赛中担任过裁判工作,并获得中国拔河项目一级裁判资格。

  2008年9月,由国家体育总局和中国拔河协会推荐,陶忆林报名参加了世界拔河联合会在瑞典斯泰农松德举办的国际裁判学习班,并最终通过理论考试和在世界拔联俱乐部公开赛中实际执裁的考核,于日前获得国际级裁判这一殊荣。

分享到:
文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
© 2016-2018 12小时新闻网 http://www.12hnews.com/ 中国互联网举报中心
违法和不良信息举报:lobtom@163.com