家长必读丨如何给娃起个时尚又有格调的英文名

2019-03-05 03:38

  我在上大学的时候,因为要去GE实习,觉得在外企就得有个洋名,可是叫什么呢?正好那时学校里有美国来的交换留学生,其中一个亚裔帅哥,名叫Richard, 我和他关系不错,我就问他:“Richard,我需要一个英文名字,你给我起一个吧!”他说:“我哥哥有一个好朋友,叫 Connie,我看你就叫 Connie 算了。”

  Connie,本来是 Constance 的一个简短的别名。但我从来没用过 Constance这个名字。网上说,Connie 是一个爱尔兰名字,它的意思是 Strong Willed or wise(倔强的或智慧的),或者是英雄。

  到了美国我才发现,这个名字是一个年代比较久远的名字。怎么讲?就是我在同龄人里或者儿童里从来没见过任何一个 Connie,我认识的 Connie 都是六、七十岁的老奶奶。

  我有个朋友喜欢《飘》里的斯嘉丽,就给自己起名 Scarlet,我姐喜欢《假如明天来临》里的女主,就管自己叫 Tracy,都是信手拈来。

  还有就是忽然不喜欢自己的英文名字了,就改了,比如我有朋友以前叫Candy,后来叫 Rachel,段位提高了很多。

  也有以前跟着茜茜公主取名 Sissi 的,后来发现和“娘娘腔”的英文同声,就改成高大上的 Cynthia了。对我们这些认识了她们很久的人造成一定困扰,老是习惯了她们的旧名。

  但我还是先说姓氏。40%的孩子采用父亲的姓氏,20%的孩子跟母亲姓氏,其余的呢,父母双方把双方的姓叠加起来,给孩子当姓氏,比如布拉德皮特和安吉丽娜朱丽的孩子就是Jolie-Pitts。

  还有个别的人会根据父母姓氏创造出一个新的姓氏出来。比如妈妈姓Fitzgerald, 爸爸姓 James,孩子的姓氏是 Fitzjames。

  98%的父母会给孩子起中间名,其中又有7%的人给孩子起两个以上的中间名。超过四分之一的父母很少会叫孩子的中间名,19%的会常常用,3%甚至用中间名代替前名来叫孩子。

  传统上来说,美国人喜欢用父母、祖父母或者曾祖父母或者受家族敬爱的长者的名字或者家族的姓氏给孩子做中间名,以此表示对长辈的尊重和家庭的传承。所以孙子和爷爷一个名字,孙女和姥姥一个名字的很常见。

  如果儿子取的和父亲名字一模一样(前名、中间名、姓氏都一样),就在后面加一个Jr.。比如John Adams Jr. 表示“小”约翰·亚当斯。如果是第三代叫同样的名字,就要在后面加上罗马数字III表示三世,以此类推。

  为了减少大家起英文名的困扰,我还是把美国最流行的名字和大家分享一下,供大家参考。

  在美国,最流行的100个名字有排行榜,每年又都会有所变化,因为有可能某个体育明星或电影明星或电影里的人物或者名人特别受大众追捧。

  比如那年电影《暮光之城》演到第四集的时候,男女主角的女儿Renesmee的名字本来就是作者根据孩子祖母和外祖母的名字合在一起创造出来的,没想到那一年, Esme(Renesmee的简写)就上了前100最流行名字的榜单。

  还有最近几年《权利的游戏》里龙母的头衔Khaleesi也上了前五名的榜单呢。

  希望这两份名单能给大家一个参考,在给孩子或自己取英文名字的时候,不陷入奇葩尬境。

  其实我们中国人到国外去也不一定要取英文名字。大多数人的名字写成拼音,老外是可以读出来的。但如果你的名字带以X、Z、ZH开头的字,外国人看到你的名字时就很难把发音找对。

  你可以选择一遍一遍地纠正对方的发音,也可以给自己取个英文名字,教会自己如何正确地读出这个英文名字,还要记得当别人叫你英文名的时候,你知道他在喊你,就行了。

  ©作者介绍::康妮,微信公众号:康妮美国频道(ID:ConnieUSAChanel),美国生活形形色色,涉及婚姻,儿童教育,事业,旅游攻略,美食指南。返回搜狐,查看更多

分享到:
文章评论 · 所有评论
评论请遵守当地法律法规
点击加载更多
© 2016-2018 12小时新闻网 http://www.12hnews.com/ 中国互联网举报中心
违法和不良信息举报:lobtom@163.com