可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。
展开全部单词的发音是有地方差异的,其实汉语也一样,比如:“室” 规定的正确地方是“shì”,但是很多人会读“shǐ”,特别是北方人。如果词典标注的是正确的,却找到一个非正宗发音的人来录音,就会出现题主所说的音标和发音不一致的情况。
英语单词的读音对于汉字的发音来说,多样化更明显,比如:有英美音的差异。举例来说:dog一词,英国人一般读/dg/,美国人有读/dg/,也有读/dɑg/的,五花八门。有些差异普通人听上去也感觉不到。做词典时,编辑没有意识到差异,也有可能没有好好去核对,所以产生了以下情况:某些词典中,一些单词的音标与它的示范发音不符。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起